最新消息

News & Message

:::
3/29/2014

日本醫生看病不能用術語

在日本的醫院看病,不僅環境舒適,醫生對患者的態度也十分值得稱贊。他們雖然是主宰著病人生死的專業人員,卻沒有居高臨下的感覺,會盡量用簡潔易懂的語言描述病情,更注重避免使用意義含混的詞句,避免讓患者產生不必要的誤解。

記者的醫生朋友表示,醫學院在學生快要畢業時,會開展一項必不可少的訓練——模擬與患者交流。訓練中,如果學生只顧著看病歷,忽視了患者的感受,就要減分。日本醫生在工作中涉及專業詞彙時,能不用就不用,即使用了也一定要給患者講明白,幫助患者清晰準確地瞭解自己的病情。幾天前,記者剛做了一次體檢,醫生非常細心地與我討論體檢結果。由於檢查項目是胃鏡,醫生不僅讓我一起仔細看圖片,還會指著圖片說:“你看,喝的藥物均勻附在胃壁上,沒有任何陰影,所以胃部沒有查出問題。”

體檢是這樣,看病也如此,即使是感冒等小病也毫不含糊。一次,記者感覺眼睛很癢,多日不見好轉。於是前往眼科就醫,醫生檢查後,指著電視屏幕逐一講解病情,可以清晰看到左眼球部有輕微的白色划痕。並告知問題的原因在此,需要塗抹藥物治療。從說明病情到治療方法和使用藥物,記者沒有聽到任何生僻的詞彙,雖然需要上3種藥物,醫生都會仔細告知每一種的作用:有幫助愈合的,有消炎的還有止癢的,讓人日後用藥非常安心。

原來日本法律規定,醫生有對患者詳細講解病情及相關事宜的義務。醫生白崎修一通過論文指出:首先,醫生必須就病名和病情給出說明,既要說明醫生將採取的治療方法和內容,以及預期能夠達到的治療效果。其次,要說明治療的危險性。再次,可能進行的治療及其厲害得失,患者的疾病在不治療的情況下會怎樣發展,都要明確說明。

日本厚生勞動省還制定了《診療情報提供指南》,在此基礎上,各個地區的醫師還會制定各自的規範。比如佐世保中央病院就規定,醫生在向患者說明病情時,要“盡量避免使用專業用語,努力給出讓患者簡易明瞭的說明”。該醫院還特別在網站上指出,如果在問診時感覺醫生用語複雜、不明白,可隨時與其聯絡。

日本國立國語研究所還公佈了讓醫療用語易懂說明提案。提案指出,醫生要注意表達明確,不說含混詞彙,如瘀血、惡性腫瘤等要詳細說明,如果說成細胞異常增長導致腫塊加大,需要立即治療等,這樣可以避免混同於其他病情。醫生清晰明瞭地告知病情,溫馨體貼的一句問候,都會被患者視為一劑良方,減輕患者的心理負擔。

http://www.jx.chinanews.com/2014/0328/1157524.html
.

相關文章

至頂